largar

largar
largar (conjugate largar) verbo transitivo 1
a) (Náut) ‹amarras/caboto let out, pay out
b) (RPl) (soltar, dejar caer) to let … go
2discurso/sermónto give; ‹palabrota/insultoto let fly 3 (fam) (despedir) to fire, to give … the boot (colloq); ‹novioto ditch 4 (CS, Méx) (Dep) ‹pelotato throw; ‹carrerato start largarse verbo pronominal
a) (fam) (irse) to beat it (colloq);
¡yo me largo! I'm taking off! (AmE), I'm off! (BrE) (colloq)
b) (CS fam) (empezar) to start, get going (colloq);
largarse a hacer algo to start to do sth, to start doing sth
largar verbo transitivo
1 familiar to give
2 fam (expulsar, despedir) to sack 'largar' also found in these entries: English: chuck - dump - give - start

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • largar — (De largo). 1. tr. Soltar, dejar libre, especialmente lo que es molesto, nocivo o peligroso. 2. Contar lo que no se debe, o decir algo inoportuno o pesado. 3. Aflojar, ir soltando poco a poco. U. m. en leng. náutico. 4. coloq. dar (ǁ hacer sufrir …   Diccionario de la lengua española

  • largar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: largar largando largado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. largo largas larga largamos largáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • largar — v. tr. 1. Soltar das mãos. 2. Abandonar, deixar. 3. Desistir. 4. Ceder. • v. intr. 5.  [Marinha] Fazer se (o navio) ao mar. • v. pron. 6. Fugir, escapar. 7.  [Informal] Soltar ventosidades pelo ânus. = PEIDAR SE   ‣ Etimologia: largo + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • largar — verbo transitivo 1. Área: marina Soltar (una persona) [un cable o una cuerda]: Largaron un cabo. 2. Uso/registro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • largar — v. hablar. ❙ «Las malas lenguas empezaron a largar.» Terenci Moix, Garras de astracán. ❙ «No veas como largan esas pájaras tortilleras.» Juan Madrid, Cuentas pendientes. ❙ «...ya están largando de que si las amnistías...» A. Zamora Vicente, Mesa …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • largar — ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa poco a poco: ■ el marinero iba largando los cabos. SE CONJUGA COMO pagar 2 coloquial Dar una cosa molesta a una persona: ■ le largó el paquete más pesado. SINÓNIMO endosar …   Enciclopedia Universal

  • largar — (v) (Intermedio) desplegar cualquier cosa flexible Ejemplos: Largaron la bandera negra y la colgaron en la ventana para mostrar su luto. Hay que largar primeramente las velas para que un barco pueda flotar. Sinónimos: tirar, abrirse, soltar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • largar — {{#}}{{LM L23410}}{{〓}} {{ConjL23410}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL23989}} {{[}}largar{{]}} ‹lar·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Decir de forma inoportuna, inconveniente o pesada: • Me largó una sarta de insultos. Nos largó un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • largar durazno — pop. Igual que Largar duro …   Diccionario Lunfardo

  • largar el hueso — pop. Igual que Largar el güeso …   Diccionario Lunfardo

  • largar por baranda — pop. Igual que Largar parado …   Diccionario Lunfardo

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”